-
1 peddle
['pedl]1) Общая лексика: быть разносчиком, заниматься мелочами, заниматься пустяками, навязать, развозить товары для продажи, размениваться на мелочи, размениваться по мелочам, разносить, сплетничать, торговать вразнос, торговать мелким товаром, торговать мелочами, торговать с лотка, торговать с рук2) Юридический термин: торговать в розницу -
2 peddle
торговать вразнос глагол: -
3 peddle
ˈpedl гл.
1) торговать вразнос
2) заниматься пустяками, размениваться по пустякам торговать вразнос - he *d drugs он торговал наркотиками быть разносчиком торговать мелочами развозить товары для продажи - to * wares from town to town разъезжать с товарами из города в город навязывать - to * ideas (plans) навязывать идеи (планы) сплетничать - to * stories (scandals) распускать слухи (заниматься сплетнями) заниматься пустяками, размениваться на мелочи - to * with literature поверхностно заниматься литературой - to * away one's time бесцельно убивать время > to * one's papers (американизм) не лезть в чужие дела;
удрать, сбежать > I told him to go and * his papers я велел ему убраться и заняться своими делами peddle заниматься пустяками, размениваться на мелочи ~ торговать вразнос -
4 peddle
verb1) торговать вразнос2) заниматься пустяками, размениваться на мелочи* * *(v) быть разносчиком; заниматься пустяками; навязать; навязывать; развозить товары для продажи; размениваться на мелочи; сплетничать; торговать вразнос; торговать мелочами* * ** * *[ped·dle || 'pedl] v. торговать вразнос, проповедовать, заниматься пустяками* * *1) торговать вразнос 2) заниматься пустяками, размениваться по пустякам -
5 peddle
[ʹpedl] v1. 1) торговать вразнос2) быть разносчиком2. 1) торговать мелочами2) развозить товары для продажиto peddle wares from town to town - разъезжать с товарами из города в город
3. 1) навязыватьto peddle ideas [plans] - навязывать идеи [планы]
2) сплетничатьto peddle stories [scandals] - распускать слухи [заниматься сплетнями]
4. заниматься пустяками, размениваться на мелочи♢
to peddle one's papers - амер. а) не лезть в чужие дела; I told him to go and peddle his papers - я велел ему убраться и заняться своими делами; б) удрать, сбежать -
6 peddle
1. v торговать вразнос2. v быть разносчиком3. v торговать мелочами4. v развозить товары для продажи5. v навязывать6. v сплетничать7. v заниматься пустяками, размениваться на мелочиСинонимический ряд:1. deal (verb) deal; push; shove2. hawk (verb) deal in; dispense; go door-to-door; handle; hawk; huckster; market; merchandise; monger; retail; sell; trade; trade in; vend3. solicit (verb) canvass; solicitАнтонимический ряд: -
7 nicety
ˈnaɪsɪtɪ сущ.
1) изящество, изысканность, утонченность (манер, вкуса и т. п.) ;
тонкость, щепетильность( чувств, характера) the niceties of manners ≈ утонченные манеры Syn: good taste, tastefulness;
refinement, fine feeling;
polish, finesse
1., fastidiousness, grace, elegance
2) нечто тонкое, деликатное;
нечто, требующее усилий для своего разрешения She understands the niceties of furnishing a home. ≈ Она понимает, насколько меблировка дома является тонким, деликатным делом. The question is one of considerable nicety and difficulty. ≈ Этот вопрос - один из наиболее деликатных и сложных. Syn: subtlety, delicacy, fine point, subtle detail, small distinction, particularity
3) разборчивость, привередливость, придирчивость My own nicety, and the nicety of my friends, have made me an idle, helpless being. We never could agree in our choice of a profession. (Jane Austeen) ≈ Моя собственная разборчивость и разборчивость моих друзей превратили меня в праздное беспомощное существо. Мы никак не могли прийти к согласию относительно выбора профессии. Syn: fastidiousness
4) отделанность, тщательность, скрупулезность;
четкость, аккуратность;
точность, пунктуальность Notice the nicety of the artist's brushwork. ≈ Обрати внимание на выписанность всех деталей на картине художника. to a nicety Syn: meticulousness, attention to detail, exactness, precision, preciseness, scrupulosity, punctiliousness, care
1., accuracy, attention;
subtlety, minuteness, elaborateness;
insight, penetration, acumen, perspicacity, discrimination. ∙ an exchange of niceties ≈ обмен любезностями точность, пунктуальность - * of judgement точность суждений - to a * с большой точностью, досконально;
вполне, как следует - fits to a * как раз впору - he judged the distance to a * он очень точно определил расстояние тщательность, осторожность - a point of great * вопрос, требующий осторожного /тактичного/ подхода щепетильность - * in matters of honour щепетильность в вопросах чести сложность, трудность - the question is one of considerable * and difficulty это довольно сложный и трудный вопрос тонкость, деталь, мелочь - niceties of legal proof тонкости юридических доказательств - no time to mind noceties мелочами заниматься некогда - niceties of scale мельчайшие деления шкалы разборчивость, взыскательность, привередливость, придирчивость нечто изящное, изысканное, приятное - to enjoy the niceties of life пользоваться благами /радостями/ жизни утонченность;
(чрезмерное) изящество - the niceties of table manners этикет поведения за столом( устаревшее) застенчивость;
жеманство ~ тонкости, детали;
an exchange of niceties обмен любезностями nicety изящество;
утонченность ~ уст. лакомство ~ разборчивость, привередливость;
придирчивость;
щепетильность ~ точность;
пунктуальность;
аккуратность;
to a nicety точно, впору, вполне, как следует ~ тонкости, детали;
an exchange of niceties обмен любезностями ~ точность;
пунктуальность;
аккуратность;
to a nicety точно, впору, вполне, как следует -
8 nicety
[ʹnaısıtı] n1. точность, пунктуальностьto a nicety - с большой точностью, досконально; вполне, как следует
2. 1) тщательность, осторожностьa point of great nicety - вопрос, требующий осторожного /тактичного/ подхода
2) щепетильность3. сложность, трудностьthe question is one of considerable nicety and difficulty - это довольно сложный и трудный вопрос
4. преим. pl тонкость, деталь, мелочь5. разборчивость, взыскательность, привередливость, придирчивость6. нечто изящное, изысканное, приятноеto enjoy the niceties of life - пользоваться благами /радостями/ жизни
7. утончённость; (чрезмерное) изящество8. уст. застенчивость; жеманство -
9 no time to mind niceties
Общая лексика: мелочами заниматься некогдаУниверсальный англо-русский словарь > no time to mind niceties
-
10 fool\ around
1. Iquit fooling around and settle down to some serious study перестаньте дурака валять и начните серьезно заниматься; where have you been fooling around? где вы болтались?2. IIfool around for some time the young people fooled around the whole evening long молодежь дурачилась весь вечер3. XVI1) fool around through smth. she fooled around all through school в школе она все время валяла дурака; fool around with smth. they fool around too much with minor details они слишком много возятся с мелочами2) fool around with smb. fool around with a girl крутить любовь с девушкой
См. также в других словарях:
Рорти — (Rorty) Ричард (p.1931) Американский философ, теоретик культуры и искусства, создатель неопрагматистского варианта постмодернизма. С 1982 г. профессор университета Вирджинии. Для эстетики постмодернизма первостепенный интерес представляет его… … Энциклопедия культурологии
Сперанский, граф Михаил Михайлович — — государственный деятель времен Александра ? и Николая I (1772—1839 г.). I. Сперанский родился 1 января 1772 г. в селе Черкутине, Владимирского уезда, где отец его, Михаил Васильевич, был священником. Семи лет отдан был отцом во… … Большая биографическая энциклопедия
МИКРОЛОГИЗИРОВАТЬ — (этим. см. микрология). Гоняться за мелочами: заниматься пустяками. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. МИКРОЛОГИЗИРОВАТЬ этимологию см. микрология. Гоняться за мелочами; заниматься пустяками.… … Словарь иностранных слов русского языка
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Заработная плата — (Wages) Важнейшее средство повышения заинтересованности работников Участие трудящихся в доле вновь созданных материальных и духовных благ Содержание Содержание. > заработная плата – это важнейшее средство повышения заинтересованности… … Энциклопедия инвестора
МЕЛКИЙ — МЕЛКИЙ, некрупный, дробный, малый, небольшой; | неглубокий, плоский; мелкий народ, лес; мелкая монета, дробь. Мелкая река, тарелка; мелкое судно, неглубоко сидящее. * Мелкий чиновник, небольшой по чину, должности; дворянин, мелкопоместный. Мелкие … Толковый словарь Даля
Щербатов, князь Михаил Михайлович — действительный камергер, сенатор, писатель, публицист и историограф. Род. 22 июля 1733 г., умер 12 декабря 1790 г. Князь Щ. был сыном генерал майора князя Михаила Юрьевича от брака с княжной Ириной Семеновной Сонцевой Засекиной. Родился он в… … Большая биографическая энциклопедия
Список латинских фраз — В Викицитатнике есть страница по теме Латинские пословицы Во многих языках мира, в том числе в … Википедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Щербатов Михаил Михайлович — Щербатов (князь Михаил Михайлович) историк. Родился в очень зажиточной семье в 1733 г. Первоначальное образование получил дома. С 1750 г. служил в лейб гвардии Семеновском полку, но сейчас же после манифеста 18 февраля 1762 г. вышел в отставку.… … Биографический словарь
Финансы — (финансовое право, финансовая наука, наука о финансах). Слово финансы ведет свое происхождение от средневекового латинского термина finatio, fonancia, употреблявшегося в XIII и XIV вв. в смысле обязательной уплаты денег и срока уплаты . В… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона